Es regnet. An den dicken Eisenstäben vor meiner kleinenZellenluke perl oversættelse - Es regnet. An den dicken Eisenstäben vor meiner kleinenZellenluke perl Dansk Sådan siger

Es regnet. An den dicken Eisenstäbe

Es regnet. An den dicken Eisenstäben vor meiner kleinen
Zellenluke perlt das Wasser unermüdlich herunter.
Ich singe: »Nasentropfen, die an mein Fenster klopfen...«
An die Nacht, in der das Unheil begann, kann ich mich
genau erinnern. Wir waren gerade eingeschlafen, als
das Telefon klingelte und ich dringend ins Krankenhaus
gerufen wurde. Nun, das kommt vor, im Allgemeinen
schlummere ich zwei Stunden später bereits wieder
friedlich weiter.
Beim Einschlafen pflegte ich auf der rechten Seite zu
liegen, meine Frau im Übrigen auch. Meine Gedanken
kreisten noch um den perforierten Blinddarm, als ich
von einem zugigen Lüftchen angefächelt wurde. Hilde
schlief sowohl auf der falschen Seite als auch mit einer
verblüffend neuen Atemtechnik . Schnarchen konnte
man es nicht direkt nennen, es handelte sich um ein
aufdringliches »Püü-Haa«. Nur wenige Minuten lang
konnte ich es ertragen . Ich stieß sie an , sie drehte sich
weg, und der Spuk war zu Ende.
In der nächsten Nacht fuhr mir ein Sturmwind ins Gesicht,
das Püü und Haa ging in ein ratzendes Sägen
über. Das Weib wendete sich nicht mehr gehorsam ab,
sondern wirkte unverdrossen auf meinen Herzinfarkt
hin -die häufigste Todesursache bei Ärzten.

Eine nächtliche Bettflucht war unmöglich. Bei meinem
Sohn mochte ich nicht um Asyl nachsuchen , seine Socken
und Turnschuhe belästigten ein anderes meiner
empfindlichen Sinnesorgane . Bei der Tochter ging es
schon aus Gründen des Anstands nicht.
Nach schlaflosen Nächten, heftigen ehelichen Auseinandersetzungen
und Drohungen beriet ich mich mit
einem Kollegen. Er empfahl Nasentropfen . Bereits am
nämlichen Abend zwang ich Hilde, das Medikament zu
nehmen. Mit Erfolg: Die Nasenatmung funktionierte
wieder.
Wenn ich gedacht hatte, das Problem sei hiermit gelöst,
so irrte ich. Anfangs nahm meine Frau die Tropfen
mit künstlichem Eifer . Als echte Schlampe vergaß sie
ihre Pflicht aber schon nach wenigen Tagen und begann
wieder zu schnarchen, grauenhafter denn je . Sie musste
von mir gerüttelt , gerügt , ja gewaltsam beträufelt
werden.
Dann begann sie mit diesen Ausflügen . Einmal im Monat
besuchte sie ihre Freundin in der Stadt und übernachtete
dort, obwohl man in zehn Minuten wieder
zu Hause sein konnte. Diese Extravaganz bezeichnete
sie als ihr gutes Recht. Niederträchtigerweise vergaß
sie nie, die Tropfen in den Kulturbeutel zu packen. Bei
meinen abendlichen Kontrollanrufen meldete sich niemand,
selbst um drei Uhr nachts wurde der Hörer nicht
abgenommen .
Sicherlich betrog sie mich. Bei mir wurde auf Teufel
komm raus geschnarcht, mein Nebenbuhler dagegen
durch lautlosen Schlaf beglückt . Insofern war es nicht
verwunderlich , dass ich mich auf Hildes Geburtstagsfeier
in ihre sanfte Freundin Sonja verliebte.


0/5000
Fra: -
Til: -
Resultater (Dansk) 1: [Kopi]
Kopieret!
Det regner. De tykke jernstænger til min lilleCelle Luke ruller ubarmhjertigt ned vandet. «Jeg synger:» næse dråber at banke i mit vindue...»Om natten i katastrofen begyndte, jeg kanhuske præcis. Vi havde lige faldet i søvn, somtelefonen ringede og jeg straks til hospitaletblev lanceret. Nå, det sker i almindelighed dueslag jeg allerede igen to timer senerefredeligt Fortsæt.Falde i søvn brugte jeg i højre side tilLie, min kone også. Mine tankerstadig centreret om den perforerede tillæg, som jegen utætte brise var gefaechelt. Hildesov på den forkerte side, såvel som med enfantastiske nye vejrtrækning teknik. Snorken kandu ikke direkte kalder det, var etPåtrængende» Püü HAA «.» For blot et par minutterJeg kunne ikke tage det. Jeg kom til hende, hun vendtevæk, og den uforglemmelige var til ende.Den næste nat, en storm vind i ansigtet, kørte minPüü og HAA gik ind i en ratzendes Save om. Kvinden vendte ikke længere lydigt væk,men arbejdet utrætteligt på min hjerteanfald Hin førende dødsårsag blandt læger.En natlig bed flugt var umuligt. På minSøn jeg kunne godt lide ikke søger asyl, hans sokkerog generet en anden af mine sneakersfølsomme sanseorganer. Datter blevDet er ikke af soemmelighedsgrunde.Efter søvnløse nætter tvister voldelige ægteskabelige og jeg rådede mig trusler meden kollega. Han anbefalede næsedråber. Allerede de flesteJeg Hilde, medicinen gjorde samme om aftenen tiltage. Arbejdet med succes: den nasale vejrtrækningigen.Hvis jeg havde løst troede problemet havde blevetså jeg var forkert. Ved første tog min kone dråbernemed kunstig varme. En rigtig tøs, glemte hunderes pligt men allerede efter et par dage og begyndtetilbage til snorke, grauenhafter end nogensinde. Hun havde tilrystet mig, reprimande, så med magt drysset være.Hun begyndte derefter disse ture. En gang om månedenHun besøgte veninden i byen og opholdt sigDer, selv om en ud af ti minutter tilbagekunne blive hjemme. Denne udstyrsstykke, kaldet det som deres ret. Foragtelige erweise glemtede aldrig, at sætte dråber i posen. PåIngen meldte sig frivilligt til min aften kontrol opkaldselv på tre om morgenen, har håndsættet ikke værettaget ud.Sikkert, hun var snyd på mig. Jeg var på helvedekom ud af geschnarcht, min rival, mentavse søvn glad. I denne henseende var det ikkegad vide, at jeg selv på Hilde's birthday partyi hendes blide veninde Sonja, faldt i kærlighed med.
bliver oversat, vent venligst..
Resultater (Dansk) 2:[Kopi]
Kopieret!
Det regner. På de tykke jernstænger foran mine
små. Celler Luke vandet ruller ned ubarmhjertigt
jeg synger: "næsedråber, der banke på mit vindue ..."
om natten af katastrofen begyndte, kan jeg
huske præcis. Vi havde netop faldet i søvn, når
telefonen ringede, og jeg indtrængende indlagt
blev lanceret. Tja, det sker i almindelighed
jeg sover to timer senere allerede igen
fredeligt på.
Når jeg plejede at sove på retten til at
lyve, min kone i øvrigt også. Mine tanker
kredsede omkring den perforerede blindtarmsbetændelse, selv når jeg
blev pustet af en brise utætte. Hilde
faldt både på den forkerte side og med en
overraskende ny vejrtrækning teknik. Snorken kunne
ikke kalde det direkte, var det en
påtrængende "Puu-Haa." Få minutter
jeg kunne bære det. Jeg stak på hende, hun vendte sig
bort, og mareridtet var forbi.
Den næste nat jeg kørte en hvirvelvind i ansigtet,
den Puu og Haa gik ind i en ratzendes save
igennem. Kvinden vendte sig ikke længere lydig fra,
men syntes ufortrødent på min hjerteanfald
blandt læger mod -den førende dødsårsag. En natlig seng flugt var umuligt. Med min søn, jeg ikke søge om asyl, hans sokker og sneakers chikaneret en anden af mine følsomme sanseorganer. Datteren gik der allerede af soemmelighedsgrunde. Efter søvnløse nætter, alvorlige ægteskabelige konflikter og trusler, hørte jeg med en kollega. Han anbefalede næsedråber. Allerede på samme aften jeg tvunget Hilde på lægemidlet selskab. Med succes: den nasale vejrtrækning arbejde. Tilbage Hvis jeg havde troet, at problemet hermed er opløst, så jeg var forkert. I første omgang, min kone tog dråberne med kunstig iver. Som en rigtig tæve hun glemte, men deres pligt efter et par dage og begyndte igen at snorke, grusomme end nogensinde. Hun havde rystet mig, reprimande, ja drysset med magt være. Hun startede med disse udflugter. En gang om måneden, besøgte hun sin ven i byen og opholdt sig der, selvom du tilbage i ti minutter kunne være hjemme. Denne ekstravagance udpeget det som deres ret. Vile nok, glemmer de nogensinde at få fat i faldet i vask taske. I mine natlige kontrol opkald ingen svarede, selv med tre ur natten telefonen blev ikke taget. Sikkert de bedraget mig. Da jeg var forelsket i mine rivaliserende fremmede snorken, men velsignet af lydløse søvn. Så det var ikke overraskende, at jeg er på Hilde fødselsdagsfest forelskede sig i hendes blide kæreste Sonja.



































bliver oversat, vent venligst..
Resultater (Dansk) 3:[Kopi]
Kopieret!
Det regner. På den tykke måtter ruller fra før min lille
Zellenluke utrætteligt ned i vand.
JEG vil synge: "næsedråber, banke på mit vindue ... "
Til nat, hvor katastrofen begyndte, jeg kan huske mig
nøjagtigt. Vi var faldet i søvn, ringede telefonen og så
jeg
blev hastet til hospitalet. Det sker i den almindelige
To timer senere jeg allerede drømmeland igen næste gang.
Du sove roligt
brugte jeg på højre side til
, min kone også. Mine tanker
kredsede om den perforerede tillæg, som jeg
af en hurtig breeze angefachelt. Hilde
fastsætte både på den forkerte side samt en
fantastiske nye vejrtrækning. Snorken kan
Den nævner ikke det direkte, var det en
anmassende " Puu-Haa ". Kun et par minutter
jeg kunne udholde det. Jeg mødtes med dem, hun vendte
måde, og havde til sidst
næste nat jeg var en hvirvelvind i ansigtet,
det PUU og Hbsag ratzendes gik til en sige
på. Kvinden er ikke mere lydighed fra,
Men syntes fortsætte ufortrødent min blodprop
-den mest almindelige dødsårsag blandt læger.

En natlig på deres ferie var umuligt. Jeg ønsker ikke mit
son ansøge om asyl, hans sokker og gummisko blev forstyrret
jeg
følsomme sanser forskelligt . Når datter gik der
allerede på grund af almindelig anstændighed.
Efter søvnløse nætter.Voldelige ægteskabelige konflikter og trusler diskuteres
jeg
en kollega. Han anbefalede næsedråber. Allerede på
samme aften jeg tvunget Hilde, medicin
. Med succes: nasal vejrtrækning fungerede
igen.
Hvis jeg troede, at problemet var løst,
så jeg var forkert. I første omgang tog min kone den falder
kunstige iver . Som en ægte Slut glemte du
Deres pligt, men efter et par dage og begyndte at snorken
igen, forfærdeligt end nogensinde . Jeg var nødt til at rode med dig
, irettesat af kraft, ja og stænket
.
Så hun begyndte med disse udflugter. En gang om måneden hun besøgte hendes ven
i byen og boede i
, selvom igen om ti minutter kunne
i hjemmet. Denne ødselhed kaldet
Som din gode ret. Niedertrachtigerweise glemte
du aldrig, det falder i toilettaske til pack. I
min aften Kontrollanrufen rapporterede ingen,
endnu tre o'clock på nat håndsættet er blevet fjernet ikke
.
Bestemt os lokke mig. Da jeg var på Devil
kommer ham snorken, min Rival, men,
med silent sleep juggernaut . Det blev i den forbindelse ikke
Overraskende, at jeg til Hildesheim fødselsdagsfest
i deres blid kæreste Sonja forelsket i.


bliver oversat, vent venligst..
 
Andre sprog
Oversættelse værktøj support: Afrikaans, Albansk, Amharisk, Arabisk, Armensk, Aserbajdsjansk, Baskisk, Bengali, Bosnisk, Bulgarsk, Burmesisk, Cebuano, Chichewa, Dansk, Engelsk, Esperanto, Estisk, Finsk, Fransk, Frisisk, Galicisk, Georgisk, Græsk, Gujarati, Haitisk kreolsk, Hausa, Hawaiiansk, Hebraisk, Hindi, Hmong, Hviderussisk, Igbo, Indonesisk, Irsk, Islandsk, Italiensk, Japansk, Javanesisk, Jiddisch, Kannada, Kasakhisk, Katalansk, Khmer, Kinesisk, Kinesisk, traditionelt, Kinyarwanda, Kirgisk, Klingon, Koreansk, Korsikansk, Kroatisk, Kurdisk, Laotisk, Latin, Lettisk, Litauisk, Luxembourgsk, Makedonsk, Malagassisk, Malajisk, Malayalam, Maltesisk, Maori, Marathi, Mongolsk, Nederlandsk, Nepalesisk, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Persisk, Polsk, Portugisisk, Punjabi, Registrer sprog, Rumænsk, Russisk, Samoansk, Serbisk, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Skotsk gælisk, Slovakisk, Slovensk, Somalisk, Spansk, Sundanesisk, Svensk, Swahili, Tadsjikisk, Tagalog, Tamil, Tatarisk, Telugu, Thailandsk, Tjekkisk, Turkmensk, Tyrkisk, Tysk, Uighursk, Ukrainsk, Ungarsk, Urdu, Usbekisk, Vietnamesisk, Walisisk, Xhosa, Yoruba, Zulu, Oversættelse af sprog.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: